We believe in the verbal inspiration of the Bible.
Creemos en la inspiración verbal de la Biblia.
We believe in one God, eternally existing in three persons: the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Creemos en un Dios que existe eternamente en tres personas: el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo.
We believe that Jesus Christ is the only begotten Son of the Father, conceived by the Holy Spirit, born of the Virgin Mary, crucified, buried, risen from the dead, ascended into heaven, and now sits at the right hand of the Father as our Intercessor.
Creemos que Jesucristo es el unigénito del Padre, concebido del Espíritu Santo y nacido de la virgen María. Fue crucificado, sepultado, resucitó, ascendió al cielo y está hoy a la diestra del Padre como nuestro Intercesor.
We believe that all have sinned and fallen short of the glory of God, and that repentance is commanded by God for forgiveness.
Creemos que todos han pecado y han sido destituidos de la gloria de Dios, y que el arrepentimiento es ordenado por Dios y necesario para el perdón de los pecados.
We believe that justification, regeneration, and new birth come through faith in the blood of Jesus Christ.
Creemos que la justificación, la regeneración y el nuevo nacimiento se efectúan por fe en la sangre de Jesucristo.
We believe in sanctification following the new birth, through faith in the blood of Christ, the Word of God, and the Holy Spirit.
Creemos en la santificación, siguiente al nuevo nacimiento, por fe en la sangre de Jesucristo, por medio de la Palabra y del Espíritu Santo.
We believe holiness is God’s standard of living for His people.
Creemos que la santidad es la norma de vida de Dios para su pueblo.
We believe in the baptism with the Holy Spirit following cleansing of the heart.
Creemos en el bautismo con el Espíritu Santo, subsecuente a la limpieza del corazón.
We believe that speaking in other tongues as the Spirit gives utterance is the initial evidence of the baptism in the Holy Spirit.
Creemos en hablar en otras lenguas, como el Espíritu dirija a la persona, lo cual es la evidencia inicial del bautismo en el Espíritu Santo.
We believe in baptism by immersion in water in the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit.
Creemos en el bautismo en agua por inmersión, y que todos los que se arrepienten deben ser bautizados en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
We believe divine healing is provided for all through Christ’s atonement.
Creemos que la sanidad divina es provista para todos en la expiación.
We believe in the Lord’s Supper and the washing of the saints’ feet.
Creemos en la cena del Señor y el lavatorio de los pies de los santos.
We believe in the second coming of Jesus before the millennium—to resurrect the righteous dead, catch away the living saints, and reign on earth for a thousand years.
Creemos en la segunda venida de Jesús antes del milenio: primero para resucitar a los justos muertos y arrebatar a los santos vivos hacia Él en el aire, y luego para reinar en la tierra por mil años.
We believe in the bodily resurrection—eternal life for the righteous and eternal punishment for the wicked.
Creemos en la resurrección corporal; vida eterna para los justos y castigo eterno para los inicuos.